Babelotheca
LibraryPricingBlog

Candide — Chapter 9 in German

By Voltaire

Was geschah mit Kunegunde, Candide, dem Großinquisitor und dem Juden What Happened to Cunegund, Candide, the Grand Inquisitor, and the Jew
Ein gallevolleres Geschöpf, als dieser Hebräer, hatte man seit der Babilonischen Gefangenschaft in Israel nicht funden. This same Issachar was the most choleric little Hebrew that had ever been in Israel since the captivity in Babylon.
schrie er, Du bist mit dem Grosinquisitor und mit mir nicht zufrieden? Musst noch einen Schlafgesellen haben, Du Galiläische Peze! “What,” said he, “you Galilean bitch, my lord Inquisitor was not enough for thee, but this rascal must come in for a share with me?”
Mit diesen Worten zukt’ er ein Stilet, das er stets bei sich trug, und fiel auf seinen Gegner ein, den er wehrlos glaubte. Allein dieser wakre Westphale hatte von der Alten nebst dem vollständigsten Anzuge einen schönen Degen bekommen. Uttering these words, he drew out a long poniard which he always carried about him, and never dreaming that his adversary had any arms, he attacked him most furiously; but our honest Westphalian had received a handsome sword from the old woman with the suit of clothes. Den zog er, so kindfromm er auch war; und mausetodt lag der Israelit zu den Füssen der schönen Kunegunde. Candide drew his rapier; and though he was the most gentle, sweet-tempered young man breathing, he whipped it into the Israelite and laid him sprawling on the floor at the fair Cunegund’s feet.