Babelotheca
LibraryPricingBlog

The Adventures of Pinocchio — Chapter 2 in Italian

By Carlo Collodi

In quel momento qualcuno bussò alla porta. At that moment some one knocked at the door.
«Avanti,» disse il falegname, senza avere la forza di alzarsi in piedi. 'Come in,' said the carpenter, without having the strength to rise to his feet.
Allora entrò in bottega un vecchietto tutto arzillo. A lively little old man immediately walked into the shop. Allora entrò in bottega un vecchietto tutto arzillo, il quale aveva nome Geppetto; ma i ragazzi del vicinato, quando lo volevano far montare su tutte le furie, lo chiamavano col soprannome di Polendina, a motivo della sua parrucca gialla, che somigliava moltissimo alla polendina di granturco. His name was Geppetto, but when the boys of the neighbourhood wished to put him in a passion they called him by the nickname of Polendina, because his yellow wig greatly resembled a pudding made of Indian corn.
Geppetto era bizzosissimo. Geppetto was very fiery. Guai a chiamarlo Polendina! Woe to him who called him Polendina! Diventava subito una bestia, e non c'era più verso di tenerlo. He became furious, and there was no holding him.