The Mysterious Island — Chapter 36 in French
By Jules Verne
Pencroff, Harbert et Gédéon Spilett étaient restés silencieux au milieu de l’obscurité. Pencroft, Herbert, and Gideon Spilett remained silent in the midst of the darkness.
Pencroff appela d’une voix forte. Pencroft shouted loudly.
Le marin battit alors le briquet et alluma une brindille. The sailor then struck a light and set fire to a twig. Cette lumière éclaira pendant un instant une petite salle, qui parut être absolument abandonnée. This lighted for a minute a small room, which appeared perfectly empty. Au fond était une cheminée grossière, avec quelques cendres froides, supportant une brassée de bois sec. At the back was a rude fireplace, with a few cold cinders, supporting an armful of dry wood. Pencroff y jeta la brindille enflammée, le bois pétilla et donna une vive lueur. Pencroft threw the blazing twig on it, the wood crackled and gave forth a bright light.
Le marin et ses deux compagnons aperçurent alors un lit en désordre, dont les couvertures, humides et jaunies, prouvaient qu'il ne servait plus depuis longtemps. The sailor and his two companions then perceived a disordered bed, of which the damp and yellow coverlets proved that it had not been used for a long time. Dans un coin de la cheminée, deux bouilloires couvertes de rouille et une marmite renversée. In the corner of the fireplace were two kettles, covered with rust, and an overthrown pot. Le marin et ses deux compagnons aperçurent alors un lit en désordre, dont les couvertures, humides et jaunies, prouvaient qu’il ne servait plus depuis longtemps ; dans un coin de la cheminée, deux bouilloires couvertes de rouille et une marmite renversée ; une armoire, avec quelques vêtements de marin à demi moisis ; sur la table, un couvert d’étain et une Bible rongée par l’humidité ; dans un angle, quelques outils, pelle, pioche, pic, deux fusils de chasse, dont l’un était brisé ; sur une planche formant étagère, un baril de poudre encore intact, un baril de plomb et plusieurs boîtes d’amorces ; le tout couvert d’une épaisse couche de poussière, que de longues années, peut-être, avaient accumulée. A cupboard, with a few moldy sailor's clothes; on the table a tin plate and a Bible, eaten away by damp; in a corner a few tools, a spade, pickaxe, two fowling-pieces, one of which was broken; on a plank, forming a shelf, stood a barrel of powder, still untouched, a barrel of shot, and several boxes of caps, all thickly covered with dust, accumulated, perhaps, by many long years.