Babelotheca
LibraryPricingBlog

The Picture of Dorian Gray — Chapter 19 in French

By Oscar Wilde

« Il ne sert à rien que tu me dises que tu vas être bon, » s'écria Lord Henry, trempant ses doigts blancs dans un bassin de cuivre rouge rempli d'eau de rose. "There is no use your telling me that you are going to be good," cried Lord Henry, dipping his white fingers into a red copper bowl filled with rose-water. « Tu es tout simplement parfait. "You are quite perfect. Je t'en prie, ne change pas. » Pray, don't change."
Dorian Gray secoua la tête. Dorian Gray shook his head. « Non, Harry, j'ai fait trop de choses terribles dans ma vie. "No, Harry, I have done too many dreadful things in my life. Je ne vais plus en faire. I am not going to do any more. J'ai commencé mes bonnes actions hier. » I began my good actions yesterday."
« Où étais-tu hier? » "Where were you yesterday?"
« À la campagne, Harry. "In the country, Harry. Je séjournais dans une petite auberge, seul. » I was staying at a little inn by myself."