Babelotheca
LibraryPricingBlog

The Sign of the Four — Chapter 12 in French

By Arthur Conan Doyle

C'était un homme d'une grande patience que cet inspecteur dans le taxi, car il s'écoula un long moment fatigant avant que je le rejoignisse. A very patient man was that inspector in the cab, for it was a weary time before I rejoined him. Son visage s'assombrit quand je lui montrai la boîte vide. His face clouded over when I showed him the empty box.
Voilà la récompense qui s'envole ! 'There goes the reward!' dit-il d'un air morose. said he gloomily. Où il n'y a pas d'argent, il n'y a pas de paye. 'Where there is no money there is no pay. Le travail de cette nuit nous aurait valu dix shillings chacun, à Sam Brown et à moi, si le trésor avait été là. This night's work would have been worth a tenner each to Sam Brown and me if the treasure had been there.'
« Thaddeus Sholto est un homme riche », dis-je ; « il s'assurera que vous soyez récompensé, trésor ou non. » Thaddeus Sholto is a rich man,' I said; 'he will see that you are rewarded, treasure or no.'
L'inspecteur secoua néanmoins la tête avec découragement. The inspector shook his head despondently, however.