« Je suis frappée de ce fait que mes élèves ne parlent jamais… » “It does strike me that my pupils have never mentioned—”
Elle me regarda fixement tandis que je m’arrêtais, pensive. She looked at me hard as I musingly pulled up. « De lui, et du temps qu’il a passé ici avec eux ? “His having been here and the time they were with him?”
— Ni du temps qu’il a passé avec eux, ni de son nom, de sa présence, de son histoire, en aucune façon. “The time they were with him, and his name, his presence, his history, in any way.”
— Oh ! la petite demoiselle ne peut pas se rappeler. “Oh, the little lady doesn’t remember. Elle n’a jamais rien vu, ni rien su. She never heard or knew.”