Babelotheca
LibraryPricingBlog

Twenty Thousand Leagues Under the Sea — Chapter 15 in French

By Jules Verne

Cette cellule était, à proprement parler, l’arsenal et le vestiaire du Nautilus. This cell was, to speak correctly, the arsenal and wardrobe of the Nautilus. Une douzaine d’appareils de scaphandres, suspendus à la paroi, attendaient les promeneurs. A dozen diving apparatus hung from the partition, waiting our use.
Ned Land, en les voyant, manifesta une répugnance évidente à s’en revêtir. Ned Land, on seeing them, showed evident repugnance to dress himself in one.
« Mais, mon brave Ned, lui dis-je, les forêts de l’île de Crespo ne sont que des forêts sous-marines ! "But, my worthy Ned, the forests of the island of Crespo are nothing but submarine forests."
« Bien ! » "Good!" fit le harponneur désappointé, qui voyait s’évanouir ses rêves de viande fraîche. said the disappointed harpooner, who saw his dreams of fresh meat fade away. Et vous, monsieur Aronnax, vous allez vous introduire dans ces habits-là ? "And you, M. Aronnax, are you going to dress yourself in those clothes?"