Babelotheca
LibraryPricingBlog

Wuthering Heights — Chapter 16 in French

By Emily Brontë

Cette nuit-là, vers minuit, naquit la Catherine que vous avez vue à Hurle-Vent : enfant chétive, venue à sept mois. Deux heures après, la mère mourut, sans jamais avoir repris suffisamment connaissance pour s’apercevoir de l’absence de Heathcliff ou de la présence d’Edgar. About twelve o'clock, that night, was born the Catherine you saw at Wuthering Heights, a puny, seven months' child; and two hours after the mother died, having never recovered sufficient consciousness to miss Heathcliff, or know Edgar.
Le désespoir de ce dernier est un sujet trop pénible pour que j’y insiste ; ses effets ultérieurs montrèrent combien ce coup l’avait atteint profondément. The latter's distraction at his bereavement is a subject too painful to be dwelt on; its after effects showed how deep the sorrow sunk.
Sa douleur s’accrut encore, selon moi, du fait qu’il restait sans héritier. A great addition, in my eyes, was his being left without an heir. Je m’en affligeais, quand je regardais la faible orpheline ; et je reprochais en moi-même au vieux Linton (ce qui n’était pourtant que l’effet d’une partialité bien naturelle) d’avoir en pareille occurrence assuré ses biens à sa fille et non à la fille de son fils. I bemoaned that, as I gazed on the feeble orphan; and I mentally abused old Linton for, what was only natural partiality, the securing his estate to his own daughter, instead of his son's.
Elle fut bien mal reçue, la pauvre petite ! An unwelcomed infant it was, poor thing! Elle aurait pu crier jusqu’à en perdre la vie sans que personne s’en souciât, pendant ces premières heures après sa venue au monde. It might have wailed out of life, and nobody cared a morsel, during those first hours of existence. Nous rachetâmes cette négligence par la suite ; mais les débuts de son existence furent aussi privés d’affection qu’en sera probablement la fin. We redeemed the neglect afterwards; but it's beginning was as friendless as its end is likely to be.